Chinese Idiom 16

"時不再來" (shí bù zài lái) is a Chinese idiom that translates to "time will not come again" or "time waits for no one" in English. It is used to remind people of the fleeting nature of time and the importance of seizing the present moment.

In this idiom, "時" (shí) means "time," "不再" (bù zài) means "not again," and "來" (lái) means "to come." Together, they convey the idea that opportunities, moments, or experiences that pass by will not return. 

"時不再來" is often used to urge people to take action, make the most of the present, and not procrastinate or delay important decisions or actions. It serves as a reminder that time is precious and should be used wisely.

Overall, this idiom emphasizes the importance of living in the present, making the most of opportunities, and not squandering time, as it cannot be reclaimed once it has passed.

 

Previous
Previous

Chinese Idiom 17

Next
Next

Chinese Idiom 15